PRODUCTION Julius Caesar [Kaisa dadi]
Data Type:review
Author:Hu, Pin-ching
Title:Julius Caesar Staged in Chinese Culture College [Kaisa dadi zai Zhongguo wenhua xueyuan]
Source:Julius Caesar Performance Program [Kaisa dadi jiemuce]
Place:Taipei
Publisher:Chinese Culture College [Zhongguo wenhua xueyuan]
Date:1968/3/12
Language:Chinese
Abstract:The author warmly praises the excellent work done by the director and the student actors.


除了莎翁那種有永恆價值的作家以外,雖能把政治和詩熔於一爐呢?那是力之詩,氣勢磅礡,雄渾而莊麗。觀眾們也曾被感動淚下嗎?那不是《李爾王》激起的天倫淚,也不是《羅米歐和茱麗葉》激起的柔情淚,那是英雄淚,像銀幕上的「良相佐國」所激起的。我們無法知道西撒是否真是一個野心家,但是只要他愛國愛民,只要他的雄才大略不是為個人的利益服務即使他是永恆的真理,該是我們的座右銘。

無疑的,演出《朱利阿斯.西撒》那麼一個場面偉大的戲劇是很不簡單,何況演員們都是羽翼尚未豐滿的青年藝術工作者。誰能相信呢?那個把熱門歌曲唱得那麼圓潤,那麼柔美迷人的男孩竟能搖身一變而成為風貌莊嚴的西撒或情緒萬變的老父王呢?在臺下,那個演「安東尼」的年輕人是那麼文靜清癯,而在舞臺上居然雄辯滔滔,好像他真的就是安東尼本人,要在他最敬愛的友人被刺之後用唇舌和情感煽感群眾暴動起來,布魯特斯的演詞是有理性,有正義,有詩也有情的。那個演布魯特斯的男孩能把握那演詞精神並用合宜的音調表現出來就是難能可貴了。由於篇幅的限制,我無法把眾多的次要角色一一提到,甚至波西亞的美好也不能給我們留下最深刻的印象,因為這究竟不是愛情劇啊,誰能在三句半臺詞裏發掘天才呢?

自然,我不忘記提到,假如《朱利阿斯.西撒》的演出距離觀眾的期望不是太遠的話,我希望他們知道在偉大的場面,真切的表情和正確的語調的後面所存在的是導演王生善先生的才能、手法、和無比的辛勞。

最後,我想宣告給觀眾們,這次三月一日至廿日文化學院將舉行的校慶公餘除了《朱利阿斯.西撒》以外,還有去年曾獲得觀眾們鼓勵和愛戴的《李爾王》。願去年不曾在可能性領略那個以類似中國傳統孝道為主題的劇本的人士們把握住這一次的機會。我深信在積又一年的經驗之後,演員們對那劇本的精神一定更能把握,而且他們的演技也一定隨著流過的歲月而更進一步了。