PRODUCTION King Lear [Lier zai ci]
Data Type:news
Author:Public Relations Office, Council for Cultural Affairs [Wenjianhui meiti gongguan zu]
Title:King Lear Invited to the Edinburgh International Festival [Erlingyiyi Aidingbao guoji yishujie Lier zai ci shouyao yanchu]
Source:Council for Cultural Affairs (CCA) Newsletter [Wenjianhui dianzibao]
Place:Taipei
Publisher:Council for Cultural Affairs [Wenhua jianshe weiyuanhui]
Volume, Number:134
Date:2011/4/15
Language:Chinese
Abstract:Contemporary Legend Theatre has been invited to perform King Lear at the Edinburgh International Festival, which features Asian cultures for the first time in 2011.

2011 年愛丁堡國際藝術節將於 8 月 12 日至 9 月 4 日登場,由文建會補助的知名表演藝術家吳興國將率領當代傳奇劇場赴英國演出改編自莎士比亞名劇的《李爾在此》。文建會、外交部歐洲司及駐英國台北代表處除了表示支持當代傳奇劇場出國演出,也鼓勵台灣劇場的菁英及愛好者踴躍參與愛丁堡藝術節活動。文建會主委盛治仁更說,吳興國老師能打頭陣參加舉世聞名的愛丁堡國際藝術節是很好的開始,希望未來有更多突破,讓更多表演藝術團體能走出台灣,發揚國際。

愛丁堡國際藝術節自 1947 年創立以來, 許多藝術節紛紛受它的影響而創立,但愛丁堡國際藝術節仍是全球水準最高的文化盛宴。為了宣傳八月登場的藝術節,愛丁堡國際藝術節總監喬納森‧米爾茲特別來台訪問,他指出,只有獲邀的藝術家才能在愛丁堡國際藝術節演出,而今年愛丁堡國際藝術節將以探索豐富多彩的亞洲文化為主軸,是首次以亞洲文化為主題,希望建立不同文化之間的交流,並向全球齊聚愛丁堡的觀眾展示亞洲多元文化的思維與啟發,將對西方文化景觀產生深遠影響。

愛丁堡國際藝術節總監喬納森‧米爾茲表示,非常感謝行政院文化建設委員會、外交部歐洲司及駐英國台北代表處的大力支持,做為一個擁抱全世界的藝術節,非常歡迎台灣民眾今夏到愛丁堡參與藝術節活動。吳興國在《李爾在此》一劇的精彩表演已經在英國引起了不少關注,相信將成為今年愛丁堡國際藝術節中全球矚目的焦點。

吳興國改編自莎翁名劇,描述權利與詭計的悲劇《李爾在此》,一人分飾十個角色,並運用了京劇傳統的表現手法,讓該劇未演先轟動,已在歐洲媒體的相關報導中成為焦點。吳興國在劇中同時演繹多重角色,結合華麗的繡花服飾、精彩的武術、當代舞蹈、傳統音樂和歌曲,為觀眾創造催眠式的全感觀體驗。除此之外,他還將在藝術節對話藝術家系列活動中與觀眾面對面,講述改編西方經典劇目、重新演繹京劇的藝術形式以及他在《李爾在此》一劇中的表演。

當代傳奇劇場將與來自印尼、印度、中國、日本、韓國、越南、北美、德國、俄羅斯、英國以及阿拉伯世界的藝術家齊聚愛丁堡,為觀眾帶來為期三周的古典與當代音樂、舞蹈、戲劇、歌劇以及視覺藝術盛宴。愛丁堡藝術節與英國文化協會共同舉辦的 “Continental Shifts” 系列座談與討論會中,詹姆士•金奇、克裡斯朵夫•布魯克邁爾、薩裡•撒路爾博士、夏爾瑪•喬德哈瑞、安妮塔•奈爾和藝術節的藝術家們也將紛紛亮相。關於 2011 年愛丁堡國際藝術節更多訊息,請瀏覽 www.eif.co.uk 或電洽+44 (0)131 473 2000。