PRODUCTION Romeo and Juliet [Luomiou yu Zhuliye]
Data Type:news
Author:He, Ding-zhao
Title:Taipei Philharmonic Overturns Shakespearean Classic: Gangster Juliet Speaks Cantonese [Aiyue dianfu Shaweng jingdian heidao Zhuliye hai jiang Guangdonghua]
Source:United Daily News [Lianhe bao]
Place:Taipei
Date:2011/6/24
Language:Chinese
Abstract:The production is inspired by various movies and musicals, boldly incoporating different genres and styles.

莎翁經典《羅密歐與茱麗葉》,後人重詮版本無奇不有。台北愛樂歌劇坊的新版歌劇更勁爆,除了演出羅密歐與茱麗葉古典版,還讓狼人╱吸血鬼、警察╱黑道、憨厚男╱紅牌舞孃也來詮釋同一組原型,讓觀眾見證羅╱茱悲劇無所不在。

歌劇以莎翁經典版為主,交錯不同時空背景的戀人故事。編劇兼導演鄭智文指出,狼人╱吸血鬼組合靈感來自電影《決戰異世界》,同樣講述因家族差異無法在一起的愛情悲劇,名為「黑夜傳奇」;警察╱黑道段落名為「無間情愛」,影射香港電影《無間道》,劇中人還會講廣東話;源於《西城故事》的憨厚男╱紅牌舞孃段落,則名為「舞孃俱樂部」。

這次各主角不但得唱德、法、英文歌劇,還得配合段落起舞,由黃亞中、郭姿君、李增銘、何欣蘋、孔孝誠、溫佳霖等人飾演。《羅密歐與茱麗葉》7 月 7 日在國家音樂廳演出,購票洽兩廳院售票系統。