PRODUCTION The Tempest [Baofengyu]
Data Type:production background
Author:Ju, Shu-Ming
Title:Artistic Director's Notes - Attitude [Yishu zongjian taidu]
Source:The Tempest Performance Program
Place:Taipei
Publisher:Song Song Song Children's & Puppet Theatre [Jiuge ertong jutuan]
Date:2012/4/20
Language:Chinese
Abstract:Above all, the artistic director learns from this international collaboration the right attitude, sincerity to children audiences and omsostence on artistic standards .

態度

自 2010 年開始與克羅埃西亞 Mala Scena 劇團的合作計畫(臺克交流三部曲),終於進入最後一個階段了。回顧第一階段 2010 年的戲劇工作坊、第二階段 2011 年的《遊‧戲 狂想曲》演出,到 2012 年的新創製作《暴風雨》,一路走來,像極了男女交往過程:認識、結婚、生小孩。過程中充滿了甜蜜美好,當然也有性格或文化上的差異,但收穫也就在一路走來的點點滴滴中開花結果。

在《暴風雨》的排練過程中,導演曾說:「我無法改變什麼,未來演員還是演員,劇團還是劇團,但我也無法改變我自己去妥協降低對於藝術性的追求。」一句話說出了九歌之所以致力於國際交流的動機與目的。他也曾說過:「兒童不是未來的觀眾,他們現在就是觀眾!」是的,兒童完全值得大人們全心全意以最誠懇的態度和最專業的技術為他們打造藝術,且不能有一絲折扣。

臺灣的兒童劇場該學的還很多,前無古人的窘境,讓我們必須不斷自我摸索與提升,引進外部資源並非信奉「外國的月亮比較圓」,但當「外來的和尚」真的比較會唸經的時候,也不得不禮聘來擔任「客座住持」,重點是,他不但把優質作品和專業經驗留下了,更珍貴的是他留下了「態度」!