PRODUCTION Sonata of the Witches [Nuwu zoumingqu]
Data Type:review
Author:Huang A Miao (Huang, Hong-qin)
Title:Tainaner Ensemble's Macbeth 2003 and 2007
Source:Cat's Room [Miaozaijian], Blog on Pixnet
Date:2007/9/23
Language:Chinese
Abstract:An actor playing in Tainaner Ensemble's Sonata of the Witches: The Macbeth Verses in 2003 compares Shakespeare Unplugged 3: Macbeth in 2007 to the previous production and expresses some personal opinions.

台南人劇團《莎士比亞不插電 3-馬克白》
2007.09.23 14:30 在台北第四場的演出。

2003 年夏天,跟著台南人劇團到國家劇院實驗劇場演出《女巫奏鳴曲-馬克白詩篇》,那時候我剛要入學北藝大劇研所;2007 年的此時,台南人劇團演出《莎士比亞不插電 3-馬克白》,驚覺時間過得飛快,我才剛從研究所畢業。那時候與當今的演出版本差異甚大,雖然文本內容一樣是擷取自莎士比亞悲劇《馬克白》之中的十三景,同樣著重在馬克白與夫人和三女巫間的關係,但風味迥然不同。

身為前一版的演員,很開心能看到這次的演出,演出後有朋友問我覺得如何,我卻一時無法回答。這次的《馬克白》場景設定被轉換到現代,信紙變成手機簡訊、手槍取代刀劍、古裝換成西裝!詮釋方式也不同於上一版風格化濃厚的聲音、肢體和音樂性,轉為節奏快速而自然的「寫實」手法。觀看的同時,直讓我覺得驚豔不已!使用自然、真實的表演方式詮釋莎劇,感覺場上人物與身為觀眾的我,距離近了許多,但不可否認的,這是因為台語是我熟悉的語言,而且深入理解這個「文本」的緣故。關於詩化、文言的台語文本,以大量快節奏和詠唱的方式詮釋,一般觀眾似乎仍難以消化。此時我想起了 2003 年的製作時,呂導帶領我們嘗試使用「聲體譜」做為表演方法,以連貫不間斷鋼琴、擊樂演奏,配上符號化的肢體、聲音、情境,營造出濃烈的氛圍,對觀眾而言,是語言之外的視聽感受。但 2007 的《馬克白》,為了在亞維儂演出而重新打造的版本,或許受限於兩個半小時必須裝台、演出、拆台的時間壓力,節奏和劇情推展加快了,原有的符號使用和氛圍營造,也相對地被犧牲不少。

上一個版本的紅色舞台,放在實驗劇場演出時,總覺得這個台「大」到幾乎要把我吞噬,即使能量全開,也不一定能夠撐得穩。今日精簡版的白色舞台則像小廳堂,省卻以往的華麗風格,利用拉門和擺設的變化,演員得以在舞台上自在地呈現。畢竟我當時的工夫有限,即使紅色稻穀和白色大幕真的很棒,我卻得費盡力氣才能「站好使自己不跌落」。

我很喜歡這版生動、自然的演出。如姚坤君老師所詮釋的馬克白夫人,那段讀信的獨白讓我印象深刻,除了對著手機讀「長」簡訊有點荒謬之外,姚老師在獨白的段落和層次上的轉換豐富,情感處理得流暢自然,我彷彿真的看見一個獨處房間的女人,因好消息而雀躍和盤算陰謀卻按耐著的真實情境!蔡柏璋處理馬克白懦弱、猶豫不決的樣子頗為生動,可惜在霸氣和野心的層次上,很少被明顯拉出來呈現在舞台上,於是馬克白的陽剛面,似乎被削弱了。而屬於馬克白的多段獨白,也考驗著演員的功力,蔡柏的詮釋,大致上我是接受的,然而某段獨白的一瞬間,當他眼神掃視時,我突然感覺到不知該以什麼位置看待這個獨白狀態。說得清楚些,當他眼神掃視時,某個瞬間讓我無法確定他看著什麼?看到了什麼?有沒有觀眾?此刻身在何處?對我而言,這個狀態讓我從他的獨白氣氛中跳出來,疑惑著該以什麼角度重新容入感受他的獨白,就這麼個不確定的狀態,讓我覺得有點可惜。戴輝霖扮演的諸多角色,在表演上清楚地將「他們」明顯區隔出來,讓前一版擔任「他們」的我,覺得有一點吃味!他在聲音使用上的穩定度,是我當時覺得頗吃力的部份。三位女巫減少了詭譎的氣息,成了更活潑的少女,呂導設計三女巫與馬夫人間的姐妹淘情誼,以及逗弄馬克白的調皮伎倆,使得女巫的 可愛度大增!尤其感到高興的是,以往看怡琳姐在舞台上的樣子,若是偏重風格化的演出,總覺得身體有某部份是僵硬的不太自在,但怡琳姐這次的肢體鬆了,在舞台上看起來更加靈活了!

個人很喜歡也很期待的馬克白「明天」獨白,呂導在拉門屏幕加上馬夫人的洗手身影及呢喃,理想上應該是一種很有意思的詮釋,但今天觀看的這場,卻感覺是獨白被打斷,並且聲音互相干擾的狀態,便覺得可惜了。「倘若馬夫人只有洗手的剪影,不要有聲音呢?」阿朱這麼說。馬克白的明日獨白,加上剛亡故的馬夫人洗手剪影,若執行成功,我想我真的會落淚。

最後,這不是評論,畢竟身為第一版演員,又是最熟悉的劇團,我無法站在全然客觀的角度看待這個製作,只能提出今天看完演出的想法分享。

祝永不失眠!

"To-morrow, and to-morrow, and to-morrow,
Creeps in this petty pace from day to day,
To the last syllable of recorded time;
And all our yesterdays have lighted fools
The way to dusty death. Out, out, brief candle!
Life's but a walking shadow; a poor player,
That struts and frets his hour upon the stage,
And then is heard no more: it is a tale
Told by an idiot, full of sound and fury,
Signifying nothing."
--From Macbeth (V, v, 19)