戲劇製作《彼岸花
資料類型:新聞
作者:汪宜儒
題名:河洛《彼岸花》 艋舺版《羅密歐與茱麗葉》
出處:中國時報
出版地:臺北
日期:2010/2/24
語言:中文
摘要:編劇江佩玲指出,本劇時空設定在一百五十年前的艋舺,為當時臺灣最重要的對外港口,也是泉、漳兩個族群的械鬥事件所在。重唱版本將凸顯當年艋舺移民之時代風華。

艋舺話題正夯,傳統戲曲也來湊一腳。河洛歌子戲團九年前首演的《彼岸花》,時空設定正為一百五十年前的艋舺。描寫當年泉、漳二路移民人馬械鬥爭搶地盤,出身不同移民家庭的一對男女,彼此相愛卻苦因出身歧異而無緣相守,宛如艋舺版的《羅密歐與茱麗葉》。河洛宣布舊戲重演,三月二十六至二十八在台北城市舞台演出《彼岸花》。

傳統歌仔戲多以忠臣烈士、孝子慈母等情節為題材,《彼岸花》描繪的卻是浪漫男女情愛,在當年算是少見。同年,《彼岸花》翻製成電視版,還獲得電視金鐘傳統戲劇節目獎。負責編劇的江佩玲是橫跨電視、傳統戲曲的能手,作品包括電視劇《劉伯溫傳奇》、《施公奇案》及傳統戲曲《巧計奪美》等。

《彼岸花》脫胎自《羅密歐與茱麗葉》,江佩玲表示,將時空背景轉為清末艋舺,因當時的艋舺是台灣最重要的對外港口,而當年台灣最嚴重的泉、漳兩個族群的械鬥事件也發生在此,與羅茱兩家互為世仇的背景相似。

九年前的版本,由中國導演張健執導,側重於男女情愛發展,今年擔任導演的蔣建元則表示,「故事架構大致相同,但因為搭上了艋舺熱潮的順風車,新的版本在悲劇情愛之外,還想凸顯當年艋舺移民的時代風華。」