戲劇製作《仲夏夜之夢
資料類型:新聞
作者:陳璧琳
題名:台灣版《仲夏夜之夢》近日上演
出處:中國時報
出版地:高雄
日期:2004/8/31
語言:中文
摘要:南風劇團邀請到的德籍導演亨利.赫斯考特為《仲夏夜之夢》德語版譯者,愛音樂的他為臺灣版《仲夏夜之夢》注入多元音樂風情及濃濃東方味。

將東方民族舞蹈的浪漫水袖、豫劇臉譜際、歌仔戲的鑼鼓樂音,甚至是 e 世代美媚拍大頭照的手示一古腦兒融入《仲夏夜之夢》,在地的南風劇團聘來的德國導演亨利,一手打造的台灣版《仲夏夜之夢》,將有濃濃的東方味。

南風劇團團長陳姿仰指出,請來的鬼才德籍導演亨利.赫斯考特,是莎翁《仲夏夜之夢》德語版翻譯作者,曾編導廿五齣歌劇及舞台戲。愛音樂的他,也將台灣版的《仲夏夜之夢》,注入多元的音樂風情。

南風另有華王飯店等十一家企業給予不同形式的贊助,而將贊助品組成幸運福袋回饋給觀眾。《仲夏夜之夢》九月三日晚七時卅分,將在文化中心至德堂演出,購票請洽:(07)215-0211 南風劇團。