PRODUCTION The Tempest [Baofengyu]
Data Type:news
Author:Li, Yu-ling
Title:Tim Yip Dresses The Tempest in Oriental Magical Style [Baofengyu chuanshang dongfang mofapao qingchu Ye Jintian caodao you Badashanren yijing]
Source:United Daily News [Lianhe bao]
Place:Taipei
Date:2004/9/24
Language:Chinese
Abstract:The Contemporary Legend Theatre has invited Oscar-winning designer Tim Yip to design the set and costumes for its new production The Tempest. The overall design evokes a mysterious oriental mood, including a three-meter-tall “magic robe” for Prospero.

八大山大的水墨意境、道教的符咒圖騰,莎士比亞名劇《暴風雨》在美術、服裝設計葉錦添操刀下,西方經典中交織了神秘的東方魔法意境。

當代傳奇年度大戲《暴風雨》,12 月 30 日至明年元月二日將於台北國家劇院公演,除邀到香港電影導演徐克執導舞台劇處女作,曾獲奧斯卡最佳美術指導的葉錦添,負責舞台及服裝的打造。

《暴風雨》還未上演,昨天,飾演魔法師(米蘭公爵)的吳興國就搖身一變為近五公尺高的「巫師」,在國家劇院「興風作浪」起來;因為,由葉錦添設計的魔法袍完成,吳興國穿上魔法袍後「法力大增」,連葉錦添在為吳興國整理衣服時,都冷不防地被魔法袍掃到,頓時天昏地暗。

以近 10 萬元打造的魔法袍,全套穿齊共有七層,最外層以湘雲紗製成的黑色袍子,長達三公尺,梳著高髻的吳興國站到梯子上,頓時增高為近五公尺的巨人,白色的臉,黑、紅交錯的服裝,有種令人不寒而慄的詭譎氛圍。