戲劇製作《威尼斯商人
資料類型:新聞
作者:陳宏莉
題名:臺大「裝」大,買通《威尼斯商人》
出處:星報
出版地:臺北
日期:2001/4/6
語言:中文
摘要:臺大學生超齡演出《威尼斯商人》,還得讓觀眾從莎劇如詩般的對白中聽出重點,是項大挑戰。居振容教授親自翻譯劇本,讓劇本更忠實呈現本義,插科打諢中還加入了廣東腔與山東話。
戲劇系小毛頭學爾虞我詐,售票演出藝高膽大

廿七、八歲叫「超齡」,商人的詭詐心機很難瞭解,台大戲劇系學生在老師的指導下學習「玩大車」,用力演出莎翁名劇《威尼斯商人》。

台大戲劇系一年級學生姜博陞說:「我演的是一個『超齡』角色,廿七、八歲的富家公子,個性應該較沉穩,但我一不小心就會露出年輕的衝動來。」

除了角色年齡,莎士比亞劇本的念白,也使年輕學生叫苦連天。飾演天仙般角色的鄭劭音說,用莎翁長篇大論、如詩一般的語言談戀愛,還要觀眾聽得出重點、不打瞌睡,真是難斃了的挑戰。

學生生活經驗有限,為了演出上班族的「樣子」,他們認真的觀察台北東區行色匆忙的上班族;二年級的陳宏宜沒有被人欺負的經驗,只好跑到錄影帶的世界裡找。

揹著耶魯大學戲劇藝術博士的頭銜回台大任教的居振容教授,摒棄了莎翁早期修辭優美的《羅密歐與茱麗葉》,晚期沉重的《李爾王》或《哈姆雷特》,挑選了莎翁中期劇作《威尼斯商人》,讓年輕學生逐步練習演技。

劇中兩個場景:威尼斯和貝爾蒙,分別表現了現實與幻夢的世界,相互對照,也讓學生更清楚表演上的不同。導演親自翻譯的劇本,也更忠實呈現本義並順口。為了貼近現實生活,劇中的插科打諢還運用了臺灣觀眾熟悉的廣東腔和山東話。

這齣戲認真售票演出、面對市場考驗,但年輕人們卻一點也不害怕,他們自信滿滿的說:「嘿──我們親友很多!」演出從四月七日到九日,購票可洽元碁售票網。